交換生離校流程 Leaving Procedures for Exchange students
I. Please complete the leaving procedures before you leave the Dorm.
請於離宿日前完成離校流程
1.Room Key: When checking out, please return the key. If the check out date is 1 to 3 days later, a deposit of 200 NTD is required for the key. The 200 NTD will be refunded upon returning the key at checkout.
鑰匙:退宿時請繳回鑰匙,如果退房日為1-3天後,需付200元作為鑰匙押金,退宿時繳回鑰匙即可拿回200元。
2.After completing the checks for the key, the dormitory service staff will put the first stamp on the Leaving procedures sheet.
歸還鑰匙或是抵押完成,宿服員將會在離校手續單上蓋小章。
3. Visit the Campus Housing Division office at Dorm A to find Ms. Eugenie CHENG (during the week-day) put the 2nd stamp on the Leaving procedures sheet. 攜帶離校手續單至宿服組(A棟)找鄭新怡小姐蓋章。
II.退宿當天 On move-out day
1.Room Clearance: When checking out, please ensure the room is cleared and cleaned. Please record a video of the room's condition (including the room number).
房間淨空:退宿時請淨空並清潔房間,並拍攝房況影片(需拍到房號)
2.Please place the discarded mattress at the designated location
-International dorm: The lounge next to the wuling station
-Wuling Village 1: The corridor near 81213( from entrance 2) and 81005 (from entrance 4),
-Dormitory C: the basement of dorm C, laundry area.
請將廢棄床墊放置在以下地點
-國際村:武嶺三村交誼廳
-武嶺一村:81213、81005前走廊
-C棟:C棟地下室洗衣區
3.Go to the dorm service station 前往宿服站
- Please present the Room Clearance video to the dormitory service staff.
出示房間清潔影片
-Return the room key and get the deposit 200 NTD. 退回鑰匙取得押金
Campus Housing Division